美麗的繁體中文是老寶貝

【作者】: •【時間】: 2013-08-27 •【分類】: 我的思考時事評論

繁體字, 簡體字都是實用中的中文字. 不過, 這些字的發展走向會如何變化? 應該會影響兩岸的交流.

中國大陸國務院在2013年8月發布關於《通用規範漢字表》的相關通知, 報導說法是: 「漢字簡繁問題十分複雜, 影響國計民生, 牽涉到諸多領域,經反覆徵詢多方面專家意見,本次在字表中沒有恢復一個繁體字(正體字)」.

通用規範漢字表》共收錄8105字, 沒有恢復一個繁體字, 僅以附表對照簡體字與正體字.

simplified-chinese-table-02a

中國大陸的國務院, 在2013年8月發布關於《通用規範漢字表》的相關說明, 這次字表中沒有恢復一個繁體字(正體字).

2400 個漢字即可滿足 99% 以上日常用語所需

大陸《 通用規範漢字表 》將8105個漢字分為三級, 一級字表是常用字, 收3500字, 主要滿足基礎教育和文化普及的基本用字需要. 二級字表收3000個字, 三級字表收字1605個, 包括姓氏人名、地名、科技術語和中小學語文教材文言文用字中未列入一、二級字表的較通用的字.

依據分析, 只需要600個漢字即可以滿足80%的日常用語所需, 而900~1000個漢字即可覆蓋90%以上, 如果2400個漢字即可覆蓋約99%以上. 因此, 我們可以知道中文字體的關鍵在於主要的3000個常用字, 而這些應該都在大陸《通用規範漢字表》的一級字表之中.

美麗的 繁體中文 就是老寶貝

我的看法是, 很明顯的, 中國大陸無法否認繁體(正體)字的存在與歷史上的連結意義, 但是同時也無法放棄簡體字對大陸的包袱與優點. 因此, 這次《通用規範漢字表》的發佈中, 不敢斷然採用繁體字(正體字). 這可以理解.

站在台灣的立場, 這種情勢正好代表著文化傳承的責任是責無旁貸的. 簡單說, 你在台灣不用繁體字, 就不會有人用了. 時間久遠了, 繁體字就變成是老字典裡的骨董, 只能躺在博物館裡乘涼. ( ps.話說如果台灣不用繁體字, 我想應該有其他民族想用哩! )

說來可能有點淒涼, 不過, 把危機當轉機, 我認為這也就是一個歷史上獨一無二的機會, 證明文化傳承的最佳機會.

在網路與科技的時代, 中文依舊很有魅力, 而且, 美麗的繁體中文更是其中的老寶貝.

A先生教我的游泳秘訣
人生是一場西洋棋
蠍子
Yes We Scan
【分類】: 我的思考時事評論 • 【標籤】:
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

MORRISJFWONG.com / / +morrisjfwong / WP 架設